首页>分级阅读>经典阅读>古文名篇>经典必背> 《韩愈集》选篇> 2、师说 难度cl-7.0字数551
  •     【译文】古代求学的人一定有老师。老师,是(可以)依靠来传授道理、教授学业、解答疑难问题的。人不是生下来就懂得道理的,谁能没有疑惑?(有了)疑惑,如果不跟从老师(学习),那些成为疑难问题的,就最终不能理解了。生在我前面,他懂得道理本来就早于我,我(应该)跟从(他)把他当作老师;生在我后面,(如果)他懂得的道理也早于我,我(也应该)跟从(他)把他当作老师。我(是向他)学习道理啊,哪管他的生年比我早还是比我晚呢?因此,无论地位高低贵贱,无论年纪大小,道理存在的地方,就是老师存在的地方。

        【译文】唉,(古代)从师(学习)的风尚不流传已经很久了,想要人没有疑惑难啊!古代的圣人,他们超出一般人很远,尚且跟从老师而请教;现在的一般人,他们(的才智)低于圣人很远,却以向老师学习为耻。因此圣人就更加圣明,愚人就更加愚昧。圣人之所以能成为圣人,愚人之所以能成为愚人,大概都出于这吧?(人们)爱他们的孩子,就选择老师来教他,(但是)对于他自己呢,却以跟从老师(学习)为可耻,真是糊涂啊!那些孩子们的老师,是教他们读书,(帮助他们)学习断句的,不是我所说的能传授那些道理,解答那些疑难问题的。(一方面)不通晓句读,(另一方面)不能解决疑惑,有的(句读)向老师学习,有的(疑惑)却不向老师学习;小的方面倒要学习,大的方面反而放弃(不学),我没看出那种人是明智的。巫医乐师和各种工匠这些人,不以互相学习为耻。士大夫这类人,(听到)称“老师”称“弟子”的,就成群聚在一起讥笑人家。问他们(为什么讥笑),就说:“他和他年龄差不多,道德学问也差不多,(以)地位低(的人为师),就觉得羞耻,(以)官职高(的人为师),就近乎谄媚了。”唉!(古代那种)跟从老师学习的风尚不能恢复,(从这些话里就)可以明白了。巫医乐师和各种工匠这些人,君子们不屑一提,现在他们的见识竟反而赶不上(这些人),真是令人奇怪啊!

        【译文】圣人没有固定的老师。孔子曾以郯子、苌弘、师襄、老聃为师。郯子这些人,他们的贤能都比不上孔子。孔子说:“几个人一起走,(其中)一定有(可以当)我的老师(的人)。”因此学生不一定不如老师,老师不一定比学生贤能,听到的道理有早有晚,学问技艺各有专长,如此罢了。

        【译文】李家的孩子蟠,年龄十七,喜欢古文,六经的经文和传文都普遍地学习了,不受时俗的拘束,向我学习。我赞许他能够遵行古人(从师)的途径,写这篇《师说》来赠送他。

    《师说》文章解析

    一、文章背景
        魏晋以来的门阀制度严格,分为高门和寒门,而唐代仍有沿袭。贵族子弟都入弘文馆、崇文馆和国子学。他们无论学业如何,都有官可做。这种门第观念严重破坏了从师学习的风气。 

        唐贞元十八年(公元802年)韩愈任四门博士时,借给学生李蟠赠文的机会,抨击当时士大夫之族耻于从师的错误观念,倡导从师而学的风气。同时,也是对那些诽谤者的一个公开答复和严正的驳斥。结果文章使他困窘不堪,社会上的人对他指指点点,并且添油加醋地污蔑他。他也因此而落得个“疯子”名声。 

        韩愈在当时的环境中提出这些观点,表现出他非凡的勇气和斗争精神,也表现出他不顾世俗独抒己见的精神。 

    二、艺术特色 
        《师说》论点鲜明,结构严谨,正反对比,事实充分,说理透彻,气势磅礴,有极强的说服力和感染力。 

        文章先从历史事实“古之学者必有师”、老师能“传道受业解惑”、学者定会遇到疑难,“人非生而知之者,孰能无惑”几个方面证明了从师学习的必要性和重要性。作者认为“无贵无贱,无长无少,道之所存,师之所存也”,明确了择师的标准。 

        接着就从三个方面进行对比,抨击“耻学于师”的人,先用古今对比,指出从师与不从师的两种结果;次用人们对自己与对儿子的要求不同来对比,指出“士大夫之族”行为的自相矛盾;最后用“士大夫之族”与"巫医乐师百工之人对比,揭露士大夫之族的错误想法。从后果、行为、心理等方面逐层深入分析,指出了他们在“从师”问题上的不同态度,点明了从师学习的重要。 

        作者从“道之所存,师之所存”的择师标准出发,推论出“弟子不必不如师,师不必贤于弟子,闻道有先后,术业有专攻,如是而已”的论断。为了证明这一论断,作者选择了孔子的言行来作证。圣人尚且如此,一般人就更不必说了。因而文章更有说服力了。 

        作者的语言特色十分鲜明。整篇文章整散结合,多用排比对偶句,形式整齐,气势飞动。并用顶针的方式安排句子,加强了句子之间的联系。这些技法的运用使文章论述环环相扣,说理严密深刻。

    作者简介

        韩愈(768—824年)唐代文学家、哲学家。字退之,河阳(今河南省孟州市)人,汉族。祖籍河北昌黎,世称韩昌黎。晚年任吏部侍郎,又称韩吏部。谥号“文”,又称韩文公。 

        他是唐代古文运动的倡导者,主张学习先秦两汉的散文语言,破骈为散,扩大文言文的表达功能。宋代苏轼称他“文起八代之衰”,明人推他为唐宋八大家之首,与柳宗元并称“韩柳”,有“文章巨公”和“百代文宗”之名。作品都收在《昌黎先生集》里。 

        韩愈还是一个语言巨匠。他善于使用前人词语,又注重当代口语的提炼,得以创造出许多新的语句,其中有不少已成为成语流传至今,如“落井下石”、“动辄得咎”、“杂乱无章”等。 

        在思想上,他是中国“道统”观念的确立者,是尊儒反佛的里程碑式人物。在哲学上,极力维护中央集权,反对藩镇割据;在教育上也卓有成绩。他的伟大成就对我国文学发展产生了深远的影响。

    文中人物

    【苌弘】
        字叔,又称苌叔。周景王﹑敬王的大臣刘文公所属大夫。刘氏与晋范氏世为婚姻,在晋卿内讧中,由于帮助了范氏,晋卿赵鞅为此声讨,苌弘被周人杀死。传说死后三年,其血化为碧玉。成语"碧血化珠"、"碧血丹心"即由此而来。后亦用以借指屈死者的形象。孔子向他请教过音乐的事。 

    【师襄】
        师襄,春秋时鲁国的乐官。擅击磬,也称击磬襄。也有一说是卫国乐官,亦称师襄子。孔子的老师之一,孔子曾向他学习弹琴。 《史记》里说他"以击磬为官,然能于琴",师文曾从他学琴,《史记·孔子世家》、《韩诗外传》也都说孔子曾从他学琴。

课件资源 教程评论
我要评价
我要评价 x
请登录后评论