首页>分级阅读>经典阅读>古文名篇>古文入门> 《古诗源》名篇> 3、伊耆氏蜡辞 难度cl-4.0字数33
  • 伊 耆 氏 蜡 辞
    《礼记·郊特牲》

    土 反 其 宅,水 归 其 壑。

    昆 虫 毋 作,草 木 归 其 泽!

    伊 耆 氏 蜡 辞
    《礼记·郊特牲》

    土 反 其 宅,水 归 其 壑。

    昆 虫 毋 作,草 木 归 其 泽!

        【译文】
        土返回它的原处,水回到它的沟壑。
        昆虫不要繁殖,草木回到它的沼泽。

    伊 耆 氏
    《礼记·郊特牲》

    ,水 归 其

    昆 虫,草 木 归 其

        【注释】
        ①伊耆(qí)氏;传说中的远古部落名;古注有说是神农氏,有说是尧。蜡:岁末祭百神祈求来年丰收的祭典。“蜡辞”即“腊辞”。古人每年十二月祭祀百神,感谢众神灵一年来对农作物的福佑并为来年的丰收祈福,称作“腊祭”。
        ②反:同“返”。宅:居住的地方。
        ③壑(hè):山沟,坑谷。
        ④昆虫:指危害庄稼的小虫。作:兴起。
        ⑤泽:低湿的沼泽地。

    赏析
        这篇祝辞从农业生产的角度分别从土、水、昆虫、草木四个方面提出祝愿,每一句正好说着一个方面。

        先说“土”,希望“土反其宅”。全句说,土返回它的原地,是希望田土不流失的意思。一说是祈求用于蓄水与障水的堤防安稳、牢固的意思。

        次说“水”,希望“水归其壑”。全句说,水流向它的洼地,是希望水流不要泛滥成灾的意思。

        再次说“昆虫”,希望“昆虫毋作”。这一句是希望昆虫不生,免除虫灾。

        最后说“草木”,希望“草木归其泽”。这一句希望草木返回它们的沼泽地带,不再危害庄稼。

        所举土、水、昆虫、草木四物,与农业生产的好坏关系至为密切。原始部落生产力低下,对于这四物的灾害难以控制,但又觉得非要控制不可。这种矛盾心理就体现在虔诚庄严的“蜡辞”形式中。四句诗,句句都是愿望,又都是命令;既都是祝辞,又都是咒语。一种原始人心灵深处的动荡、不平衡,通过这四句歌谣被表达了出来,眼前仿佛闪现出一群原始人,他们正在旷野之中举行庄严肃穆的祝祷仪式。

    创作背景
        人类进入新石器时代以后,开始出现了原始农业,随之而来也就有了为农业进行祝祷的宗教祭祀活动。这首诗便是一个叫伊耆氏(有说即神农氏)的部落首领“腊祭”时的祝辞。

课件资源 教程评论
我要评价
我要评价 x
请登录后评论